Hier vertellen we wie we zijn en wat we doen. Een korte introductie van het team en de editors die zijn aangesloten bij Checkmythesis.
Veel studenten ervaren in hun masterfase, die vaak volledig in het Engels wordt gegeven, een hindernis bij onder andere het schrijven van hun scriptie. Begeleiders in het onderwijs die vaak overbezet zijn hebben weinig tijd om hun studenten hierbij voldoende te ondersteunen.
Het doel van Checkmythesis is om studenten deze hulp te kunnen bieden en middels een lage prijs dit voor iedere student toegankelijk te maken.
Studenten waarbij Nederlands de tweede taal is zitten in eenzelfde situatie als studenten die de overstap maken naar een Engelstalige studie. Voor alle studenten die moeite hebben met de Nederlandse taal, of voor wie Nederlands de tweede taal is staat Checkmythesis klaar.
Tijdens en na zijn master information systems management heeft Felix zich voor diverse bureaus als vertaler verdienstelijk gemaakt. Hij heeft naast een uitstekende kennis van de Engelse taal, sterk ontwikkelde analytische vaardigheden. Verder heeft Felix specifieke kennis van het academisch vakjargon dat binnen zijn studiegebied valt.
Na een master Engels te hebben doorlopen is hij actief geweest als proofreader van academische papers en scripties. Daarnaast verricht hij redactiewerk. Net als de andere proeflezers is hij als native speaker erg goed in staat papers en scripties te corrigeren. Gareth heeft affiniteit met geschiedenis en kunstvakken en speelt in zijn vrije tijd trompet.
Andrew heeft geschiedenis en economie gestudeerd. Naast zijn fascinatie voor deze vakken is hij dol op reizen en altijd vanuit een andere plek voor ons aan het werk. Andrew kijkt Engels geschreven scripties na. Hoewel hij een echte allrounder is, heeft hij een uitstekende kennis van economische en geschiedkundige onderwerpen. En hij deelt deze kennis graag.
Tijdens zijn master psychologie hielp hij veel medestudenten met het schrijven van scripties. Ook na zijn studie is hij hiermee doorgegaan. Door uitwisselingsprogramma’s is hij bekend met Nederlandse masterstudenten en is hij voor hen van grote waarde. Net als onze andere editors heeft Mathew een goed oog voor fouten die typisch Nederlands zijn en vaak voorkomen in Engelstalige masterscripties.
Mark heeft een master Nederlands op zak. Naast zijn baan als docent Nederlands en A.N.W. is hij actief als proeflezer voor Checkmythesis. Hij is verantwoordelijk voor het nakijken en redigeren van Nederlandstalige scripties en teksten.